자칭 후지타 용의자를 체포 조사를 진행하고 있는 삿포로 중앙 경찰서 18일 이른 아침 삿포로시의 번화가 스스키노의 노상에서 트러블의 정지에 들어간 남성의 머리를 잡는 등으로 자칭 전 JRA의 자키의 남자가 체포 폭행의 혐의로 체포된 것은 모두 자칭 삿포로시 주오구에 사는 전 JRA의 자키로 음식점 경영의 후지타 신지 용의자 51세입니다 자칭 후지타 용의자는 18일 오전 4시 반 너무 삿포로시 의 스스키노의 거리에서 50대의 회사 임원의 남성의 머리카락을 잡는 등의 의심이 들고 있습니다 거기에 걸린 피해 남성이 보이지 않고 정지에 들어가면 화를 내고 범행에 이르렀다고 보여지고 있습니다. 머리카락을 잡고 몇 번이나 흔들리는 등 했기 때문에 두피가 붉어지는 등 하고 있습니다 조사에 대해 자칭 후지타 용의자는 내가 손을 내놓지 않은 폭행은 하고 있지 않다고 말해 혐의를 부인하고 있습니다 경찰은 체포한 남자를 전 자키의 후지타 용의자로 보고 계속 신원을 확인함과 동시에 경위 등을 자세히 조사 용의의 뒷받침을 진행하고 있습니다. 체포된 남자가 후지타 용의자라면 일본 더비나 아리마 기념 등의 G1 레이스를 비롯해 JRA 통산 1900승 이상을 자랑하는 전 톱 자키입니다
自称・藤田容疑者を逮捕、調べをすすめている札幌中央警察署 18日早朝、札幌市の繁華街ススキノの路上で、トラブルの止めに入った男性の髪をつかむなどしたとして、自称・元JRAのジョッキーの男が逮捕されました。 暴行の疑いで逮捕されたのは、全て自称、札幌市中央区に住む元JRAのジョッキーで、飲食店経営の藤田伸二容疑者51歳です。 自称・藤田容疑者は18日午前4時半すぎ、札幌市のススキノの路上で、50代の会社役員の男性の髪をつかむなどした疑いが持たれています。 警察によりますと、自称・藤田容疑者は酒を飲んでいて、事件前、現場で知人男性とトラブルになっていました。 そこに通りかかった被害男性が見かねて止めに入ると、腹を立て、犯行に及んだとみられています。 知人男性が通報、駆け付けた警察官が調べをすすめ、その場で自称・藤田容疑者を逮捕しました。 被害男性は髪をつかまれて何度も揺さぶられるなどしたため、頭皮が赤くなるなどしています。 取り調べに対し、自称・藤田容疑者は「オレは手を出していない。暴行はしていない」と話し、容疑を否認しています。 警察は逮捕した男を元ジョッキーの藤田容疑者とみて、引き続き身元を確認するとともに、経緯などを詳しく調べ、容疑の裏づけをすすめています。 逮捕された男が藤田容疑者なら、日本ダービーや有馬記念などのG1レースをはじめ、JRA通算1900勝以上を誇る元トップジョッキーです。